sábado, 4 de fevereiro de 2012

Qeriyat Shema

Meldar o Shema e uma misva da TORAH. E muito bom se todos jjemeados ou juntos dizem o pasuk " Shema Israel..." de voz alta. Aqui e muito importante a cavana nas palavras.

Ouve povo de Israel! Hashem e nosso DIO, Hashem que crio o oolam, ELE e nosso DIO, ELE nos da koah, ELE que Faz Funcionar o mundo e Gerencia tudo que existe nele . Hashem e um - ainda vai vir o dia que todos saberao que nao existe outros deuses, que todas as forcas vem de um lugar so.

Se voce todas as vezes, tiver essa intencao na sua alma, isso e um bom comeco.

quinta-feira, 8 de dezembro de 2011

PALAVRINHAS!!!



SAMIR - diamante. mas so se emprega metarforicamente quando se quer dar o sentido de inquebravel, ou dando valor a resistencia.


SAMMAJ-MEM  -  E as duas primeiras letras do anjo da morte. Assim se diz para evitar o nome dele.


SAMMAS -  O oficial servente da sinagoga.



SAR  -   Senhor, chefe, capitao...



SAR'A / SAROT -  atribulacoes, penas , problemas, coisas ruim.

sexta-feira, 2 de dezembro de 2011

Palavrinhas!!!



Saliah - enviado ou mensajeiro
Saliah-sibbur - oficiante da sinagoga
Saliah-misva - O encarregado de um servicio de caridade.
Sam-hammavet - veneno mortal.
Salidura - Saida. ( A salidura de Aifto/ a saida do egito)

sexta-feira, 4 de novembro de 2011

Refraos ( judeo-hispano-marroquino)

SIEMPRE MENAHEM HAY UNO.

diz-se que em todos os lugares vao ter  pessoas reclamando e contratando "preto" ( preto aqui e mao de obra barata, ou produto que o consumidor prefere pagar menos pela pouca qualidade e se arrepende depois).

REFRAOS (JUDEO-HISPANO-MARROQUINO)

SIEMPRE MENAHEM EN AYUNO.

Disse de quem contrato "preto" para determidados tipos de trabalhos e reclama o tempo todo. Outra explicação tem sido dito sobre um homem atormentado por problemas.


sexta-feira, 28 de outubro de 2011

SOBRE VIVOS CUZO, QUE SOBRE MUERTOS NO ES MI UZO.

Costuma se dizer esta frase quando custurou e fixo a roupa que esta vestindo uma pessoa , para ficar fora de perigo, uma vez que, segundo a crença popular, tal situação, que tem semelhanças com a costurar vestimenta para os mortos, pode convidar a morte.
SOBRE LO NEGRO NO SUBIO TINTURA.

Agumas  coisas sao tao ruins que nem esperanca de concerto existe.
SOL Y YOVIENDO Y EL MASSIAH VINIENDO.

diz se de quem que nao importa as circunstancias nada  tira a pessoa do seu a fazer ou muda seu pensamento. outra explicacao, diz se sobre o clima instavel.

sexta-feira, 21 de outubro de 2011

REFRAOS (JUDEOS-HISPANO-MARROQUINOS)

SOLO EL LIMON QUEDO EN LA ARCA.


Sarcasticamente diz-se de mulheres que vestem muitas roupas e ornamentos excessivos. Isto vem de um custume que para dar um cheiro bom na roupa ou nas joias se colocava no armario limao ou cidra.

REFRAOS (JUDEO-HISPANO-MARROQUINOS)

SONABA EL CIEGO QUE VEIA, ESO ES LO QUE EL QUERIA.

Diz-se sobre quem erra, por causa de ilusoes.

REFRAOS (JUDEO-HISPANO-MARROQUINOS)

SUFRE COCHURAS POR HERMOZURAS.

Se adverti que cuidar da beleza envolve tratamentos que as vezes sao desagradaveis.

REFRAOS (JUDEO-HISPANO-MARROQUINO)

SOLLO Y MOLLO Y CAPI ABURACADA.

"sollo y mollo" sao apelidos para uma classe de pessoas inferiores. tambem se utiliza para zombar de certos grupos de pessoas.

quarta-feira, 19 de outubro de 2011

REFRAOS

TABACO, VINO Y MUJJERES SAN CONTRA JUVENTUD, PERO TOMANDOLOS EN REGLA ES PA EL HOMBRE SALUD.


Tudo foi criado em uma hora certa e com medida certa, isto e, todas as coisas sao uteis em sua hora certa e em medidas certas.

REFRAOS

TAL PRA CUAL Y PERICO PA JUAN.

Pessoas semelhentes encontram um ao outro.

REFRAOS

TANTO LO DEMAS QUE LO DE MENO.


A maioria como tambem a menoria podem estragar o todo.

REFRAOS

TANTO QUIJJO EL HUERCO A SU HIJJO QUE LE SACO UN OJJO.

Diz-se sobre quem que descobriu gosto ou afeto a atos ofensivo ou prejudiciais

REFRAOS

TANTO VA EL CANTARITO A LA FUENTE HATTA QUE SE ROMPE.

Tudo que seu uso e de varias vezes, o seu gasto no fim e a sua perda.

REFRAOS

U TENER CON TROMPETA U MORIR AHORCADO.

diz-se sobre quem leva suas atidudes ao extremo, tipo "O tudo ou  nada." A pessoa nao faz uma balance de seus atos.

quarta-feira, 12 de outubro de 2011

REFRAOS

TE ARREPENTIRAS COMO EL QUE SE VOLVIO MORO.

Se diz como aviso para quem possa fazer algum ato precipitado.

REFRAOS

REVUELTA DE MARES, GANANCIA DE PESCADORES.

Sempre tem alguem que ganha com periodos turbulentos.

sábado, 20 de agosto de 2011

refraos(judeos-hispano-marroquino)

TE DAS TONO DE PRINCESA Y TU CAZA LA BARRE EL AIRE.

das mulheres se  disse lindas na aparência física, mas negligenciam os feitos da casa.


refraos (judeos-hispano-marroquino)

TE HAGO PARA QUE ME HAGAS, QUE NO ERES DIO QUE ME VALGA.

As pessoas se ajudam mutuamente em geral, Na expectativa para a mudança.


refraos (judeos-hispano-marroquino)

TETUAN NO TIENE HOJJERA.

Disse sobre as pessoas que se consideravam TEtuan superiores. Outra explicação: Tetoan era famoso por sua frugalidade, que é simbolizada na ausência de condições de conforto interior.

refraos (judeos-hispano-marroquino)

TODA PALABRA BUENA ES BIEN ESCUCHADA.

Pacificamente e a língua branda pode conseguir melhores resultados

REFRAOS (JUDEO-HISPANO-MARROQUINO)

TODO EN UN DIA Y  EL DIA NO SE ACABA.

Disse sobre aqueles que querem fazer o maior número de coisas no horário especificado e não se deixa para fazer uma pausa.

sexta-feira, 22 de julho de 2011

REFRAOS (JUDEO-HISPANO-MARROQUINO)

TODO HATTA QUE SE QETBEA.

Tudo vem para aqueles que sabem esperar. A palavra aqui "qetbea" ,destino.

REFRAOS (JUDEO-HISPANO-MARROQUINO)

EL SAMMAT GHOLBEA EL MALO.

A luta constante tras a vitoria no final. Aqui temos a palavra "sammat" e " gholbear" que se pode enterder como " encaregado" ou " raspagem" e " vencer".

REFRAOS (JUDEO-HISPANO-MARROQUINO)

EL SABER NO OCUPA LUGAR.

Bom que o homem aprenda tanto quanto ele poder, porque ele só ganha e não perde nada.

sábado, 25 de junho de 2011

REFRAOS (JUDEO-HISPANO-MARROQUINO)

LA VERDAD SE LA COMIO EL GATO.

Diz-se sobre quem usa desculpas nao convinientes .Penso aqui, que se pode dizer sobre quem usa a verdade nao verdadeira para convecer alguem.

REFRAOS (JUDEO-HISPANO-MARROQUINO)

LA VERDAD NO TIENE MAS QUE UN CAMINO.

Dize-se sobre a verdade que ela é absoluta e não compromete.

REFRAOS (JUDEO-HISPANO-MARROQUINO)

LA VIDA ES UN BONETE, HAY QUIEN LO QUITA Y HAY QUIEN LO METE.

A vida tem igualdade de oportunidades, há aqueles que os usam e os que não sabem. Outra explicação, e que não ha igualdade de oportunidades na vida uns nascem para ser mestre e outros nascem para ser um servo (tira o chapéu humildemente). E tambem em resumo, dizem sobre as muitas diferenças entre as pessoas.

domingo, 24 de abril de 2011

REFRAOS ( JUDEO-HISPANO-MARROQUINO)



AY QUE BUENO QUE ES LO BUENO, MEJJOR ES EL DIO DEL CIELO.


Lembrete, de quando esta tudo bom pra voce, nao se esquecer que tudo e feito das maos de HAY VEKAYAM. Outra explicacao, O bom ou o bem verdadeiro ou real e aquele dado pelos ceus (HAY VEKAYAM).

domingo, 20 de março de 2011

REFRAOS (JUDEO-HISPANO-MARROQUINO)

GUARDA LA HANUKITA Y SACA LA MAKALITA.
Tem que preparar-se pra festa de pessaj ja na saida da festa de hanuka. ( a palavra "makala" e um instrumento de ceramica plana utilazado na panificacao da matsa )

quinta-feira, 27 de janeiro de 2011

REFRAOS (JUDEO-HISPANO-MARROQUINO)

TODO LA GANADO PA ZAPATITOS Y CLAVOS.
Diz-se sobre trabalhar sem fins lucrativos adequados.

REFRAOS (JUDEO-HISPANO-MARROQUINO)

TODO LO BUENO YEGO DE TETUAN.
dito sobre as virtudes de Tetuan, especialmente na vida religiosa e na sociedade.

REFRAOS (JUDEO-HISPANO-MARROQUINO)

TODO LO LAVA LA AGUA Y LO LEVA EL TIEMPO.
Em nosso mundo tudo muda, substituivel; ou tambem, o tempo faz esquecer tudo.

quarta-feira, 26 de janeiro de 2011

REFRAOS (JUDEO-HISPANO-MARROQUINO)

TODO CUEDE SER, MENOS GUARDAR A UNA MUJJER.
Impossivel e conter ou controlar uma mulher.

REFRAOS (JUDEO - HISPANO- MARROQUINO)

TODO SE FUE EN MAL Y EN SAL.
Diz-se de quem perdeu tudo que tinha, devido uma doenca ou mau negocio: tudo dissolvido como o sal na agua.

terça-feira, 25 de janeiro de 2011

REFRAOS (JUDIO-HISPANO-MARROQUINO)

TODO TIENE XIM'ON, SOLO LE FALTA SARNA Y SARAMPION.
Problemas vem pra quem ja esta imerso em problemas.

REFRAOS ( JUDIO-HISPANO-MARROQUINO)

TODOS ME DIERON Y ME DARAN, !GUAY DEL QUE SUYO NO TIENE!
Diz-se sobre o infeliz que e forcado a viver de caridade; outra explicacao , diz-se na presenca de luto - depois de consolar ficam os que choram com a dor sem conforto.

terça-feira, 14 de dezembro de 2010

Refraos (Judeu - hispanos - marroquinos)

Todos salimos de un vientre (Eva).
(trata-se da igualdade entre os seres humanos, ja que todos sairam de Adao e Eva)

sábado, 11 de dezembro de 2010

Refraos ( Judeu - hispano - marroquino)

TODOS SEMOS HIJJOZ DED DIO.
(Diz sobre a fraternidade e a igualdade que deve ser que existiam entre os seres humanos).

sexta-feira, 2 de julho de 2010

Refraos (Judeo - hispano - marroquino)

TODDOS VAN AL YANTO Y CADA UNO YORA SU QUEBRANTO.
Diz-se que confortando os enlutados recordamos dos nossos proprios casos.

quinta-feira, 1 de julho de 2010

Refraos (Judeo - hispano - Marroquino)

TOMA BIEN, JUDIO. Y DIXI: NO CABE EN MI SACO.
Diz-se sobre quem se recusa receber presentes.

quarta-feira, 30 de junho de 2010

Refraos (Judeo - hispano - marroquino)

TRAS DE LA PANZA VIENE LA DANZA.
Comer contribui para alegria e tambem para o bom humor.

terça-feira, 29 de junho de 2010

Refraos (Judeo - hispano - Marroquino)

TRES SON LOS HUERCOS DEL HOMBRE: LA MUJJER MALA Y LA CUNADA Y LA NEGRA SUEGRA.
Diz-se sobre o homem que sofre com as mulheres da familia dele.

segunda-feira, 28 de junho de 2010

Refraos (Judeo - hispano - marroquino)

TU CON RABO Y YO CON COLA Y QUIEN MOS GUIARA ESTA BODA?
Diz-se de duas pessoas que nao possuem as habilidades para fazer um trabalho que esta alem da capacidade deles. Ou tambem diz-se sobre duas pessoas de mesmo estatus que devem realizar uma tarefa, mas por razoes de prestigio nao podem decidir sobre a divisao de papeis entre eles para realizacao dessa tarefa.

domingo, 27 de junho de 2010

Refraos (judeo - hispano - marroquino)

TU MAL Y EL MIO NO LO ARZA UN CUCHARON.
Trata-se sobre a impossibilidade de comparar a aflicao de pessoas diferentes. Ou, tambem diz-se sobre duas pessoas que compartilharam um destino dificil, mas que sao sofredores de uma aflicao que nao tem comparacao.

sexta-feira, 25 de junho de 2010

Refraos (Judeo - hispano - marroquino)

TU QUE LO QUIERES Y YO QUE LO AMO.
Diz-se sobre duas pessoas que concordam, absolutamente, em tudo.

quinta-feira, 24 de junho de 2010

Refraos (Judeo - hispano - marroquino)

TU QUE NO QUIERES CALDO Y TRES TAZAS YENAS.
Diz-se sobre quem que fala, faz, ou se conduz ao contrario do seu carater atribuido.

quarta-feira, 23 de junho de 2010

Pratique Hakitia: palavras e frases



AUZZADOS - ACOSTUMADOS

BUDAQQA - IDIOTA

ANOS Y ANILES - MUITOS ANOS

ZIJRONO LIBRAJA - QUE SUA MEMORIA SEJA PARA NOS UMA BENCAO.

Refraos (judeo- hispano- marroquino)

TU Y TU MAZZAL.
define-se aqui como que temos que aceitar o que o destino nos coloca na vida. E cada um com a sua sorte.

terça-feira, 22 de junho de 2010

Refraos (Judeo - hispano - marroquino)

UN ANO MAS Y UN SEJEL MAS.
Com a idade,ou o passar dos anos, a pessoa ganha experiencia e conhecimento.

segunda-feira, 21 de junho de 2010

Refraos (Judeo - hispano -marroquino)

UN CORAZON ES EL ESPEJO DEL OTRO.
Aqui temos duas explicacoes: A primeira, trata dos sentimento que sao os mesmo em todos os homens e quem e sensivel senti - los em outros; A segunda, e sobre o amor reciprico entre dois amantes.

domingo, 20 de junho de 2010

Refraos ( judeo - hispano - marroquino)

UN GRANO NO YENA A LA HERA, PERO AYUDA A OTRO.
Mesmo pequenas poupancas somam para as despesas ou necessidades no final.

sexta-feira, 18 de junho de 2010

Refraos (judeo - hispano- marroquino)

UN LOCO HAZE CIENTO.
Um mau exemplo pega e tem uma grande absorcao pela sociedade. ( uma fruta podre pode apodrecer todas as outras)